Julie Loison-Charles

Experte Recherche - France - Ile-de-France - Gif sur Yvette

Biographie

Julie Loison-Charles est agrégée d'anglais et maîtresse de conférences en traduction à l’Université de Lille. Sa recherche porte principalement sur le multilinguisme en traduction littéraire et audiovisuelle. Elle vient de terminer une monographie sur le doublage dans les séries anglophones et une autre sur l'auteur trilingue Vladimir Nabokov. Elle est également l’autrice, avec Lucie de Carvalho, d’un manuel pour améliorer son anglais grâce aux séries TV, paru chez De Boecke Supérieur. Elle a participé au documentaire Arte "Lolita, méprise sur un fantasme".

Publications

  • Julie Loison-Charles - 2016

    Vladimir Nabokov ou l’écriture du multilinguisme : mots étrangers et jeux de mots

    Presses Universitaires de Paris Nanterre

Passages médias

  • Arte - 2021

    Lolita, méprise sur un fantasme